Back again - to find among the mail on my doormat an invitation to yet another Nordic crime novel-related event. This time it's a literary function at the residence of Sweden's UK ambassador, to which members of the translators' association SELTA are automatically invited as part of their membership. My address on the envelope, after my name, begins with "SELTA", as if SELTA were housed at my home, which it's not - I'm just an ordinary member.
The evening, to be held on March 18, is called "Crimes of the Millennium - Stieg Larsson and the rise of Swedish Mystery Fiction", with Barry Forshaw, Eva Gedin, Lynda La Plante, Mark Lawson (chair) and Håkan Nesser.
Readers who've followed this blog over the past year will know that I'm not a fan of this form of fiction, and believe that the "Nordic Crime Wave" is likely to have negative consequences for the chances of non-mass-market Nordic literature in translation, which is steadily being crowded out of the picture by the serried ranks of detectives. It seems perverse of the Swedish embassy to be hosting this event - in effect, raising the profile of Mystery Fiction (an elevated name for thrillers) still further when really it needs no more raising. Is it churlish of me to react in this way?