tag:blogger.com,1999:blog-2041385492321829905.post5107422471725733981..comments2024-02-03T10:27:22.640+00:00Comments on Nordic Voices in Translation: Nordic historical novelsDavid McDuffhttp://www.blogger.com/profile/01515361544462041148noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2041385492321829905.post-67563814229966482842009-08-04T09:16:21.720+01:002009-08-04T09:16:21.720+01:00Thanks for this, Neil. It looks as though some, if...Thanks for this, Neil. It looks as though some, if not all, the gaps in the Nordic historical novel translation "repertoire" may soon be filled in, and that's welcome news. <br /><br />Hopefully Norvik's website will be back up again soon - one has the impression that it may have been subjected to some form of hacking attack?David McDuffhttps://www.blogger.com/profile/01515361544462041148noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2041385492321829905.post-83516509277939306122009-08-04T08:39:07.378+01:002009-08-04T08:39:07.378+01:00Readers might be interested to know that Norvik Pr...Readers might be interested to know that Norvik Press is continuing its programme of publishing new English translations of Nordic classics, and has a number of works by authors listed in this post in the pipeline for future publication.<br /><br />Recent or forthcoming translations include (year of publication given only for books not already available):<br /><br />August Strindberg - <i>The RedNeil Smithhttps://www.blogger.com/profile/07527143824333207771noreply@blogger.com